Tuesday, February 16, 2010
How Many Ciarettes In 50g Of Tobacco
El siguiente post lo escribí en mi "journal" de lang-8 , originalmente en japonés, así que es un poco más simple de lo habitual.
"without money, what I'm very hungry," believe, miss watching cafes and food stalls, restaurants and underground cinema I walked to the station. "The Hurt Locker って 映画 を 観 まて 大好き だ けど, 映画 の チケット で はっ く ぶ 私 の 全部 の お金 を 使いました.
"It's horrible to Be hungry and Without money, I Thought, while I Walked from the Movie Theater to the subway station, watching longingly while the restaurants, cafes and food stalls. I Went to see "The Hurt Locker, and Though I liked it, the ticket COSTED me Almost all of my money.
"What slouch is being hungry and penniless, I thought mientras caminaba desde el Cine hasta el Metro Revolución, mirando con añoranza los restoranes, cafeterías y puestos de comida. Fuí a ver "The hurt locker", que me gustó mucho, pero en eso me acabé todo el dinero del día. (Planeación financiera FAIL)
walk, I noticed that the news of the stall. "This octopus five pesos x15" written there.
While I walked, I noticed a sign in a food stall. It read "5 tacos for 15 pesos".
Mientras caminaba, noté un letrero en un puesto de tacos. "5 tacos por 15 pesos".
("Octopus" What is a popular dish in Mexico.'s corn Wrap meat dish made with bread flour Kareru. And the peso is around 150 yen 15)
(Aquí explico qué es un taco y qué es un peso, no es muy interesante.)
to 寄Ri付I to stall, I ordered five of the octopus. While waiting, was surprised to read the news out well. The news that "Welcome" written in Japanese and there! But I was surprised when you get an octopus anymore: It was the Japanese who made an octopus!
I approached the stall and ordered 5 tacos. While I waited for them, I glanced at the other signs and one of them surprised me. It read "Welcome", in Japanese! However, I got even more suprised when I recieved my tacos. The man who prepared them was japanese!
Me acerqué al puesto y pedí 5 tacos. Mientras esperaba, voltée a ver los anuncios y me sorprendí: Uno de ellos decía "Bienvenidos", en Japonés! Pero más me sorprendió que el taquero ¡ Era Japonés!
"Kenji" (I called him a man of another kite shop) is from a little busy, speak with him. But after a meal, "Thank you," he said, he replied, smiling. Likes to eat again, I will talk a little more.
I Could speak with "Kenji" (I WAS so Called By His fellow "taco") Because He Was a little busy. However, after my meal I said "Arigatou gozaimashita, to Which I replied with a smile. It's my intention to go eat there again, Longer and Have a chat with him.
"Kenji", as he called the other taco, was a little busy, so I did not dare talk to him. But after lunch I thanked him in Japanese, to which he smiled and replied in the same language. I hope to return soon and learn good gossip.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 comments:
Post a Comment